The Spain-USA Foundation Translation Award (SUFTA) is offered by the American Literary Translators Association in conjunction with the Spain-USA Foundation. Swan Isle Press is grateful that two (yes, 2!) of our editions are among the inspiring translations.
Our books on the shortlist are:
Celia in the Revolution
Celia in the Revolution
By Elena Fortún
Translated from Spanish by Michael Ugarte
and
Finding Duende
By Federico García Lorca
Translated from Spanish by Christopher Maurer
Other books on the shortlist are:
Open Heart
By Elvira Lindo
Translated from Spanish by Adrian Nathan West
Other Press
Stay This Day and Night with Me
By Belén Gopegui
Translated from Spanish by Mark Schafer
City Lights Books
Un Amor
By Sara Mesa
Translated from Spanish by Katie Whittemore
Open Letter Books | Peirene Press
To read what the judges said about each of the shortlist books, you may click here.
Thank you to the Spain-USA Foundation, the American Literary Translators Association, and the judges for the honor of being included among these fine books on the shortlist for the 2024 award.